close
Vážení uživatelé,
16. 8. 2020 budou služby Blog.cz a Galerie.cz ukončeny.
Děkujeme vám za společně strávené roky!
Zjistit více
 

Duben 2012

The Christmas Song [Under the Mistletoe]

5. dubna 2012 v 22:31 | Posted by: Laura

Chestnuts roasting on an open fire,
Jack Frost nipping on your nose,
Yuletide carols being sung by a choir,
And folks dressed up like Eskimos.

Everybody knows a turkey and some mistletoe,
Help to make the season bright.
Tiny tots with their eyes all aglow,
Will find it hard to sleep tonight.

They know that Santa's on his way;
He's loaded lots of toys and many goodies on his sleigh.
And every mother's child is going to spy,
To see if reindeer really know how to fly.

And so I'm offering this simple phrase,
To kids from one to ninety-two,
Although its been said many times, many ways,
Merry Christmas to you


Nad otevřeným ohněm se opékají kaštany,
Jack Frost vás štípe do nosu,
Sbor prozpěvuje Vánoční koledy
A lidé vypadají jako Eskymáci.

Každý ví, že krocan a jmelí
Dokáže nastolit tu pravou atmosféru.
Malým dětem září oči,
Dnes se jim bude jen těžko usínat.

Vědí, že Santa už je na cestě.
Saně se mu prohýbají pod tíhou hraček a dobrot.
A každé dítě bude tajně vyhlížet z okna,
Aby zjistilo, jestli sob doopravdy umí létat.

Tak vzdávám tuhle jednoduchou větu
dětem od 1 do 92 let,
I když už byla mnohokrát vyřčena hodně způsoby.
Veselé Vánoce

Mistletoe [Under the Mistletoe]

5. dubna 2012 v 22:25 | Posted by: Laura

It's the most beautiful time of the year
Lights fill the streets spreading so much cheer
I should be playing in the winter snow
But I'mma be under the mistletoe

I don't want to miss out on the holiday
But I can't stop staring at your face
I should be playing in the winter snow
But I'mma be under the mistletoe

With you, shawty with you
With you, shawty with you
With you under the mistletoe

Everyone's gathering around the fire
Chestnuts roasting like a hot July
I should be chillin' with my folks, I know
But I'mma be under the mistletoe

Word on the street santa's coming tonight,
Reindeer's flying in the sky so high
I should be making a list I know
But I'mma be under the mistletoe

With you, shawty with you
With you, shawty with you
With you under the mistletoe

With you, shawty with you
With you, shawty with you
With you under the mistletoe

Eh, love, the wise men followed the star
The way I follow my heart
And it let me to a miracle
Eh love, don't you buy me nothing
I am feeling one thing, your lips on my lips
That's a very, merry Christmas

It's the most beautiful time of the year
Lights fill the streets spreading so much cheer
I should be playing in the winter snow
But I'mma be under the mistletoe

I don't want to miss out on the holiday
But I can't stop staring at your face
I should be playing in the winter snow

But I'mma be under the mistletoe
With you, shawty with you
With you, shawty with you
With you under the mistletoe

With you, shawty with you
With you, shawty with you
Shawty with you, under the mistletoe

Kiss me underneath the mistletoe
Show me baby that you love me so-oh-oh
Oh, oh ,ohhh

Kiss me underneath the mistletoe,
Show me baby that you love me so-oh-oh

Oh, oh ,ohhh


Je to nejkrásnější období v roce
Běhání po ulicích rozdáváním tolik potěšení
Měl bych si hrát v zimním sněhu
Ale budu pod jmelím

Slovo v ulicích že dnes to přijde
Sob létá vysoko na obloze
Měl bych si hrát v zimním sněhu

Ale budu pod jmelím

S tebou, shawty s tebou
S tebou, shawty s tebou
S tebou pod jmelím

Shromáždění kolem ohně
Kaštany se dnes pečou jako vysoce
Měl bych si hrát v zimním sněhu
Ale budu pod jmelím

Nechci zmeškat prázdniny
Ale nemohu se přestat dívat na tvou tvář
Měl bych běžet v zimním sněhu
Ale budu pod jmelím

S tebou, pouze s tebou
S tebou, pouze s tebou
S tebou pod jmelím

S tebou, pouze s tebou
S tebou, pouze s tebou
S tebou pod jmelím

Nic mi nekupuj
Mám pocit že jedna věc mě přivedla k zázraku
Nic mi nekupuj
Cítím jednu věc, tvé rty na mých rtech
Jsou to velmi, Šťastné Vánoce

Je to nejkrásnější období v roce
Běhání po ulicích rozdáváním tolik potěšení
Měl bych si hrát v zimním sněhu
Ale budu pod jmelím

Nechci zmeškat prázdniny
Ale nemohu se přestat dívat na tvou tvář
Měl bych hrát v zimním sněhu
Ale budu pod jmelím

S tebou, pouze s tebou
S tebou, pouze s tebou
S tebou pod jmelím

S tebou, shawty s tebou
Shawty s tebou, pod umělém
Polib mě pod jmelím

Ukaž mi baby že mě miluješ
Ohhh, ohh,
Polib mě pod jmelím, oh, whoa.

Someday at Christmas [Under the Mistletoe]

5. dubna 2012 v 22:22 | Posted by: Laura

Someday at Christmas men won't be boys
Playing with bombs like kids play with toys
One warm December our hearts will see
A world where men are free

Someday at Christmas there'll be no wars
When we have learned what Christmas is for
When we have found what life's really worth
There'll be peace on earth

Someday all our dreams will come to be
Someday in a world where men are free
Maybe not in time for you and me
But someday at Christmastime

Someday at Christmas we'll see a Man
No hungry children, no empty hand
One happy morning people will share
Our world where people care

Someday at Christmas there'll be no tears
All men are equal and no men have fears
One shinning moment my heart ran away
From our world today

Someday all our dreams will come to be
Someday in a world where men are free
Maybe not in time for you and me
But someday at Christmastime

Someday at Christmas man will not fail
Take hope because your love will prevail
Someday a new world that we can start
With hope in every heart

Someday all our dreams will come to be
Someday in a world where men are free
Maybe not in time for you and me
But someday at Christmastime
Someday at Christmastime


V nějaký vánoční den muži nebyli chlapci
Hrající se s bombami jako děti s hračkami
Jeden teplý prosinec naše srdce spatřili
Svět ve kterem jsou lidé volný

V nějaký vánoční den nebudou války
Když jsme se dozvěděli, co Vánoce jsou pro
Když jsme zjistili, že opravdu stojí za to
Tam bude mír na zemi

V nějaký den naše sny přijdou
V nějaký den na světě kde jsou lidé volný
Možná to není čas pro tebe a mě
Ale den vánoční

V nějaký vánoční den uvidíme lidi
Žádné hladové děti, žádnou nepřátelskou ruku
Jedno šťastné ráno ludi pochopí
Náš svět kde se lidé starají

V nějaký vánoční den nebudou žádné slzy
Všichni si budou rovný a nikdo nebude mít strach
V jeden jasný okamich moje srdce uteče
Dnes z tochto světa

V nějaký den naše sny přijdou
V nějaký den na světě kde jsou lidé volný
Možná to není čas pro tebe a mě
Ale den vánoční

V nějaký vánoční den člověk nezklame
Zober naděje protože tvá láska zvítězí
Nějaký den můžeme začít na novém světě
S nadějí v každém srdci

V nějaký den všechny naše sny se splní
V nějaký den ve světě kde jsou lidé volný
Možná to není čas pro tebe a mě
Ale den vánoční
Den vánoční

Boyfriend [Believe]

5. dubna 2012 v 1:02 | Posted by: Laura

If I was your boyfriend, I'd never let you go
I can take you places you ain't never been before
Baby take a chance or you'll never ever know
I got money in my hands that I'd really like to blow
Swag swag swag, on you
Chillin by the fire why we eatin' fondue
I dunno about me but I know about you
So say hello to falsetto in three two ..SWAG

I'd like to be everything you want
Hey girl, let me talk to you

If I was your boyfriend, never let you go
Keep you on my arm girl, you'd never be alone
I can be a gentleman, anything you want
If I was your boyfriend,
I'd never let you go, I'd never let you go

Tell me what you like yeah tell me what you don't
I could be your Buzz Lightyear fly across the globe
I don't never wanna fight yeah, you already know
Imma make you shine bright like you're laying in the snow
Burr

Girlfriend, girlfriend, you could be my girlfriend
You could be my girlfriend until the -- world ends
Make you dance do a spin and a twirl and
Voice goin crazy on this hook like a whirl wind
Swaggie

I'd like to be everything you want
Hey girl, let me talk to you

If I was your boyfriend, never let you go
Keep you on my arm girl you'd never be alone
I can be a gentleman, anything you want
If I was your boyfriend,
I'd never let you go, I'd never let you go

So give me a chance, 'cause you're all I need girl
Spend a week wit your boy I'll be calling you my girlfriend
If I was your man, I'd never leave you girl
I just want to love you, and treat you right

If I was your boyfriend, never let you go
Keep you on my arm girl you'd never be alone
I can be a gentleman, anything you want
If I was your boyfriend, I'd never let you go, never let you go

Na na na, na na na, na na na
Ya girl
Na na na, na na na, na na na ey
Na na na, na na na, na na na ey
Na na na, na na na, na na na ey

If I was your boyfriend...




Kdybych byl tvůj přítel, nikdy bych tě nenechal jít
Můžu tě vzít na místa, kde jsi ještě nikdy nebyla
Baby dej mi šanci nebo to nebudeš vůbec vědět
Mám v rukách peníze, které bych rád rozhazoval
Swag, swag, swag na tobě
Chlazení u ohně, proč jíme fondue
Nevím o mě, ale vím o tobě
Tak řekni ahoj falsetto za tři, dva... SWAG

Chtěl bych být vše co chceš
Hej holka, nech mě s tebou mluvit

Kdybych byl tvůj přítel, nikdy bych tě nenechal jít
Držel bych tě v náručí holka, nikdy bys nebyla sama
Můžu být gentleman, cokoli chceš
Kdybych byl tvůj přítel
Nikdy bych tě nenechal jít, nikdy bych tě nenechal jít

Řekni mi co máš ráda, yeah, řekni mi co ne
Mohl bych být tvůj zvučný světelný rok, létat po celém světě
Nikdy se už nechci prát, yeah, už to víš
Budeš jasně zářit jako by jsi ležela ve sněhu

Přítelkyně, přítelkyně, mohla bys být mou přítelkyní
Mohla bys být mou přítelkyní dokud -- svět neskončí
Roztančit tě, roztočit a točit
Hlas šílí na háku jako vichřice
Swaggie

Chtěl bych být vše co chceš
Hej holka, nech mě s tebou mluvit

Kdybych byl tvůj přítel, nikdy bych tě nenechal jít
Držel bych tě v náručí holka, nikdy bys nebyla sama
Můžu být gentleman, cokoli chceš
Kdybych byl tvůj přítel
Nikdy bych tě nenechal jít, nikdy bych tě nenechal jít

Tak dej mi šanci, protože ty jsi vše co potřebuji, holka
Strávit týden s tvým klukem, nazýval bych tě mou přítelkyní
Kdybych byl tvůj muž, nenechal bych tě nikdy odejít, holka
Jen chci tě milovat a léčit tě hned

Kdybych byl tvůj přítel, nikdy bych tě nenechal jít
Držel bych tě v náručí holka, nikdy bys nebyla sama
Můžu být gentleman, cokoli chceš
Kdybych byl tvůj přítel
Nikdy bych tě nenechal jít, nikdy bych tě nenechal jít

Na na na, na na na, na na na
Ty, holka
Na na na, na na na, na na na ey
Na na na, na na na, na na na ey
Na na na, na na na, na na na ey

Kdybych byl tvůj přítel...